字段 字段内容
001 01h1342187
005 20231211103214.0
010 $a: 978-7-308-21377-6$b: 精装$d: CNY88.00
100 $a: 20220727d2022 em y0chiy50 ea
101 $a: chi$a: eng
102 $a: CN$b: 330000
105 $a: y a 000yy
106 $a: r
200 $a: 中华翻译家代表性译文库$A: zhong hua fan yi jia dai biao xing yi wen ku$i: 林语堂卷$f: 冯全功编
210 $a: 杭州$c: 浙江大学出版社$d: 2022.06
215 $a: 433页$d: 24cm
225 $a: 中华译学馆$A: zhong hua yi xue guan$h: 第一辑
320 $a: 有书目
330 $a: 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一, 收录了著名翻译家林语堂的代表性译文。全书包括三大部分: 前言、代表性译文和译事年表。前言包括林语堂生平介绍、林语堂翻译思想、对林语堂的研究、选择代表性译文的原因、对所选译文的介绍与批评等。第二部分为林语堂代表性译文, 包括《论语》《大学》等典籍、《兰亭集序》《桃花源记》《琵琶行》《水调歌头》等著名诗文, 以及《浮生六记》等著名散文体小说等的原文及中译英文本。第三部分为林语堂译事年表, 将其所有翻译实践活动按时间顺序排列, 包括年代与发表渠道。
410 $1: 2001 $a: 中华译学馆$h: 第一辑
517 $a: 林语堂卷$A: lin yu tang juan
600 $a: 林语堂,$A: lin yu tang$f: 1895-1976$x: 译文$j: 文集
606 $a: 世界文学$A: shi jie wen xue$x: 作品集
690 $a: C53$v: 5
701 $a: 冯全功$A: feng quan gong$4: 编
801 $a: CN$b: BUCTL$c: 20231211
905 $d: C53$r: CNY88.00$e: 253

北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139

欢迎第31148513位用户访问本系统

0