字段 | 字段内容 |
---|---|
001 | 01h0156638 |
005 | 20190612104902.0 |
010 | $a: 978-7-5447-7376-8$b: 精装$d: CNY84.00 |
100 | $a: 20190124d2018 em y0chiy50 ea |
101 | $a: chi$c: spa |
102 | $a: CN$b: 320000 |
105 | $a: y z 000gy |
106 | $a: r |
200 | $a: 马丁·菲耶罗$A: ma ding · fei ye luo$f: (阿根廷) 何塞·埃尔南德斯著$g: 赵振江译 |
210 | $a: 南京$c: 译林出版社$d: 2018 |
215 | $a: 23, 324页$d: 22cm |
225 | $a: 世界英雄史诗译丛$A: shi jie ying xiong shi shi yi cong |
312 | $a: 西班牙文并列题名取自封面 |
314 | $a: 赵振江,北京大学西语系教授,博士生导师,著名西班牙语翻译家。曾任北京大学西语系主任,中国西、葡、拉美文学研究会会长。 |
330 | $a: 在《马丁·菲耶罗》这部诗歌中,讲述了马丁·菲耶罗一生不幸的遭遇和顽强的斗争,描写了他十年流浪生活的苦楚。同许多普通高乔人一样,马丁·菲耶罗无辜被抓到边防军,把家产交给没有经验的妻子和年幼无知的孩子,历尽了三年边关从军的苦痛。他偷跑回家,以为可以开始安定幸福的生活了,没想到家里已经空空如也,妻子和孩子都已不知去向。他只好离乡背井,开始了孤独、寂寞而艰辛屈辱的流浪生活。流浪中,由于遭受侮辱讥讽,他杀了一个黑人和一个高乔人,从而又成了一名在逃犯。这期间,他结识了克鲁斯,两人生死患难,穿过沙漠流落到了印第安人手中,当了五年俘虏,后来偶然逃出,又回到了高乔人居住的地方。在这里他找到了自己的儿子,获悉妻子已经不在人间。他用自己的亲生经历和体验感触,对两个儿子进行了一番人生哲理的教育。父子三人最后各奔前程,自谋生路,全诗在马丁·菲耶罗的自弹自唱中结束。 |
333 | $a: 诗歌爱好者、青年读者及相关读者。 |
410 | $1: 2001 $a: 世界英雄史诗译丛 |
500 | $1: 0$a: Martin Fierro$m: Chinese |
606 | $a: 英雄史诗$A: ying xiong shi shi$y: 阿根廷$z: 近代 |
690 | $a: I783$v: 4 |
701 | $a: 埃尔南德斯$A: ai er nan de si$b: 何塞$4: 著 |
702 | $a: 赵振江$A: zhao zhen jiang$4: 译 |
801 | $a: CN$b: BUCTL$c: 20190612 |
905 | $d: I783$r: CNY84.00$e: 2$a: BUCTLIB |
北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139
欢迎第30213500位用户访问本系统