| 字段 | 字段内容 |
|---|---|
| 001 | 01h1362799 |
| 005 | 20250905150102.0 |
| 010 | $a: 978-7-213-11406-9$d: CNY45.00 |
| 100 | $a: 20240805d2024 em y0chiy50 ea |
| 101 | $a: chi$c: fre |
| 102 | $a: CN$b: 330000 |
| 105 | $a: y z 000ay |
| 106 | $a: r |
| 200 | $a: 茶花女$A: cha hua nv$d: = La dame aux camelias$f: (法) 亚历山大·小仲马著$g: 马由冰译$z: fre |
| 210 | $a: 杭州$c: 浙江人民出版社$d: 2024 |
| 215 | $a: 252页$d: 19cm |
| 225 | $a: 磨铁经典$A: mo tie jing dian$h: 第七辑$i: 爱欲与忧愁 |
| 314 | $a: 亚历山大·小仲马 (1824-1895), 法国著名剧作家、小说家, 19世纪法国戏剧的领军人之一。马由冰, 自由译者, 毕业于上海外国语大学法语系。 |
| 330 | $a: 本书讲述了一位来自农村的美丽姑娘玛格丽特, 为了在巴黎谋生而不幸做了妓女。后来她遇到了一个名叫阿尔芒的青年, 他赤诚地爱着她, 唤起了她对纯真爱情的向往。但阿尔芒的父亲反对这门婚事, 迫使她离开了阿芒。阿芒不明真相, 便寻机羞辱她, 终于使她在贫病交加之中含恨死去。本书通过讲述一段凄美的爱情故事, 宣扬了一种人道主义思想, 表现了人与人之间诚挚的交往、理解和尊重, 抨击了虚伪与做作, 宣扬了一种人性之爱。 |
| 410 | $1: 2001 $a: 磨铁经典$h: 第七辑$i: 爱欲与忧愁 |
| 500 | $1: 0$a: Dame aux camelias$m: Chinese |
| 606 | $a: 长篇小说$A: chang pian xiao shuo$y: 法国$z: 近代 |
| 690 | $a: I565.44$v: 5 |
| 701 | $a: 小仲马$A: xiao zhong ma$g: (Dumas, Alexandre),$f: 1824-1895$4: 著 |
| 702 | $a: 马由冰$A: ma you bing$4: 译 |
| 801 | $a: CN$b: BUCTL$c: 20250905 |
| 905 | $d: I565.44$r: CNY45.00$e: 232 |
北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139
欢迎第107629864位用户访问本系统