借阅:4人
收藏:0人
/(苏) 高尔基著 ;楼适夷译
ISBN/ISSN:978-7-5205-1565-8
价格:CNY69.70
出版:北京 :中国文史出版社 ,2021
载体形态:344页 ;24cm
丛编:楼适夷译文集
简介:本书作者高尔基用圆润的笔法写了自己少年时代的生活,他用亲身体验的生活经历,反映了当时俄国社会生活的一些典型特征和当时社会的风俗人情。
中图分类号:I512.45
责任者:高尔基 ((Горький, Максим),) (1868-1936) 著 楼适夷, (1905-2001) 译 沈乐 编著 李殿平 编著 马龙龙 编著 罗桔芬 编著 孙乃彬 编著 彭钊 编著 董瑞华 编著 张颂豪 编著 卫民荣 编著
加入暂存架
豆瓣内容简介:
★高尔基洞察一切的慧眼,是现代有数的真正奇迹之一,其观察之真切与准确,在现代艺术界,我还不知道有哪一个能够、差强与之相比。
——奥地利著名传记作家 斯蒂芬·茨威格
★整个作品是俄罗斯人民的生活和它的苦闷象征,不仅对于俄罗斯人民,而且对于世界各族人民都具有同样的意义。
——亚美尼亚作家 希尔万扎杰
《在人间/楼适夷译文集》是前苏联作家马克西姆·高尔基创作的长篇自传体小说,是其自传体三部曲中的第二部。
《在人间/楼适夷译文集》是高尔基用圆润的笔法写了自己少年时代的生活,他用亲身体验的生活经历,反映了当时俄国社会生活的一些典型特征和当时社会的风俗人情。全书共有二十章。
豆瓣作者简介:
作者:高尔基(1868-1936),苏联著名作家、诗人、评论家、政论家、学者。代表作有自传体三部曲《童年》《在人间》《我的大学》,长篇小说《母亲》,散文诗名篇《海燕》等。
译者:楼适夷(1905-2001),原名楼锡春,浙江余姚人。著名作家、翻译家、出版家。早年参加太阳社,曾留学日本。1931年回国,从事中国左翼作家联盟和中国左翼文化界总同盟的党团工作,任《前哨》编辑,后参加反帝同盟,在中共江苏省委工作。1933年被国民党特务逮捕,1937年出狱。历任中华全国文艺界抗敌协会理事,《抗战文艺》及《文艺阵地》编辑、代理主编,《新华日报》编委,《时代日报》编辑,出版总署编审局副处长,东北军区后勤部政治部宣传部长,人民文学出版社副社长、副总编辑、顾问,《译文》(后更名为《世界文学》)编委。除创作有小说、诗歌、散文和文学评论外,还译有《在人间》《谁之罪》《天平之甍》《芥川龙之介短篇小说集》等大量外国文学著作,为推动中国新文化运动的发展做出了突出贡献。
北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139
欢迎第107142905位用户访问本系统